2
Band 5

Robert Pourvoyeur
Jacques Offenbach
Essays zur Rehabilitierung eines Komponisten.
Übersetzt und herausgegeben von Peter Hawig

Inhalt:

Kapitel I Offenbach: Der Mensch - seine Passionen - seine Zeit
Kapitel II Offenbach: Das Werk
      (Abschnitt 1: Bad Emser Vorspiel, 1 Kapitel;
      Abschnitt 2: Zu den Offenbachiaden, 13 Kapitel;
      Abschnitt 3: Zu den Opern, 4 Kapitel;
      Abschnitt 4: Zu den Operetten nach 1870, 7 Kapitel)
Kapitel III Offenbach im Kontext - Gattungs- und Stilfragen
Kapitel IV Anhang des Herausgebers

346 Seiten, 1 Abbildung (von Robert Pourvoyeur)
ISBN 978-3-929379-22-8
Erscheinungsjahr 2009
Preis: 39 €

Bericht:
Zum 85. Geburtstag von Robert Pourvoyeur (1924-2007) hat Dr. Hawig 35 weit verstreut erschienene Aufsätze des flämischen Autors zusammengetragen und hauptsächlich aus dem Französischen übersetzt. [...] Pourvoyeur [...] war Jurist, Wirtschaftsjurist, Professor in Antwerpen, Brüssel und Madrid. 37 Jahre stand er in Diensten des Europäischen Ministerrates in Brüssel - zuletzt als Generaldirektor mit der Zuständigkeit für die Bibliothek der EU. [...] Das Lebenswerk dieses Europäers, der elf Sprachen beherrschte, wollte Dr. Hawig für deutschsprachige Leser zugänglich machen. [...] Der Flame, der auf Französisch schrieb, setzte sich ebenso wie sein Übersetzer dafür ein, die Missverständnisse der Offenbach'schen Musik abzubauen. Die immer wieder gespielten Ohrwürmer sind nur der geringste Teil des Werkes des deutsch-französischen Komponisten. ‚dass man nicht Anstoß nehme an so viel Leichtigkeit in der Klugheit', dieses abgewandelte Baudelaire-Zitat, das Hawig aus einem der Aufsätze Offenbachs Pourvoyeurs über ‚Orpheus in der Unterwelt' entnommen hat, stellt er den übersetzten Aufsätzen quasi im Geiste voran. ‚Ich möchte helfen, dass man nicht vor all der bequemen Leichtigkeit den Ernst des Anliegens dieses europäischen Komponisten übersieht!' umreißt Hawig [...] die Zielrichtung seiner Arbeit. (Ibbenbürener Volkszeitung vom 27. Okt. 2009)

Rezension:
C'est un bel hommage à notre regretté ami commun Robert Pourvoyeur, que le Dr. Peter Hawig vient deréaliser en publiant ses écrits concernant Jacques Offenbach, > le < compositeur dont il était le plus fervent admirateur. Chargé par la Haute École de Musique de Francfort-sur-le Main, Peter Hawig a donc compilé, traduit et annoté en allemand des textes de > Bob <, la plupart d'entre eux étant extraits de notre revue > Opérette <. C'est également grâce au Prof. Ackermann, au Dr. Ralf-Olivier Schwarz de Francfort, tous les deux bien connus aux sein des cercles de chercheurs allemands et de l'éditeur B. Muth que ce volume de 350 pages a pu voir le jour. Cette publication ne peut que parfaire la connaissance de Jaques Offenbach dans les pays germaniques et confirmer la renommée de Robert Pourvoyeur comme spécialiste de premier ordre de celui qu'il appelait souvent > le grand Jacques < Souhaitons que ce magnifique volume qui comporte également, toujours en allemand, quelques textes provenant d'autres sources (notamment de programmes de théâtres) sera un jour traduit en francais. (Opérette No. 153, Nov. 2009)